Готорн Натаниель - Рассказы



Натаниель Готорн
РАССКАЗЫ
СЕДОЙ ЗАСТУПНИК
КРОТКИЙ МАЛЬЧИК
ГИБЕЛЬ МИСТЕРА ХИГГИНБОТЕМА
УЭЙКФИЛД
ВЕЛИКИЙ КАРБУНКУЛ (Тайна Белых гор)
ПРОРОЧЕСКИЕ ПОРТРЕТЫ
ДЭВИД СУОН (Фантазия)
ВОЛШЕБНАЯ ПАНОРАМА ФАНТАЗИИ
ОПЫТ ДОКТОРА ХЕЙДЕГГЕРА
ЛЕГЕНДЫ ГУБЕРНАТОРСКОГО ДОМА
- Маскарад у генерала Хоу
- Портрет Эдуарда Рэндолфа
- Мантилья леди Элинор
ЧЕСТОЛЮБИВЫЙ ГОСТЬ
СОКРОВИЩЕ ПИТЕРА ГОЛДТУЭЙТА
ЭНДИКОТТ И КРАСНЫЙ КРЕСТ
РОЗОВЫЙ БУТОН ЭДУАРДА ФЕЙНА
МОЛОДОЙ БРАУН
ДОЧЬ РАПАЧИНИ
ДЕРЕВЯННАЯ СТАТУЯ ДРАУНА
СЕДОЙ ЗАСТУПНИК
Перевод Е. Калашниковой
Было время, когда Новая Англия стонала под гнетом притеснений, более
тяжелых, нежели те, угроза которых вызвала революцию. Лицемерный Иаков II,
преемник Карла Сластолюбивого, отменил хартии всех колоний и послал грубого
и бесчестного солдата отнять наши вольности и нанести удар нашей революции.
Правление сэра Эдмунда Эндроса носило все отличительные признаки тирании:
губернатор и совет, назначенные королем, были чужды управляемому краю;
законы издавались и налоги устанавливались без какого-либо участия народа,
непосредственно или через представителей; права частных граждан нарушались,
и грамоты на владение землею были объявлены недействительными; запреты,
налагаемые на печать, глушили голос протеста; и, наконец, недовольство
народа было подавлено первой же бандой наемников, вступившей на нашу
свободную землю. Два года предков удерживала в хмурой покорности та самая
сыновняя любовь, которая заставляла их неизменно хранить вассальную верность
старой родине, кто бы ни возглавлял ее - парламент, протектор или
папист-монарх. Однако, покуда не настало это тяжелое время, то была
вассальная верность лишь по названию, и колонисты сами управляли своим
краем, пользуясь свободой, какой еще и сейчас не знают коренные жители
Великобритании.
Но вот дошел до наших берегов слух о том, что принц Оранский отважился на
предприятие, успех которого означал бы торжество наших гражданских и
религиозных прав и спасение Новой Англии. Об этом говорилось лишь осторожным
шепотом; слух мог оказаться ложным или попытка - неудачной, и в обоих
случаях сеявший смуту против короля Иакова поплатился бы головой. Но все же
вести эти оказали заметное действие. Прохожие на улицах загадочно усмехались
и бросали дерзкие взгляды на своих притеснителей, повсюду росло сдержанное и
безмолвное волнение, и, казалось, достаточно было малейшего знака, чтобы вся
страна воспрянула от своего сонного уныния. Видя надвигавшуюся опасность,
правители, во избежание ее, решили явить народу внушительное зрелище силы, а
быть может, подкрепить свою власть и более суровыми мерами. В один
апрельский день 1689 года сэр Эдмунд Эндрос и его любимые советники, будучи
разгорячены вином, вызвали отряд красных мундиров, составлявший
губернаторскую гвардию, и вышли на улицы Бостона. Солнце уже клонилось к
западу, когда началось шествие.
Барабанная дробь, раскатившаяся по улицам в этот беспокойный час,
прозвучала не как военная музыка гвардейского отряда, но скорей как
призывный сигнал для жителей города. Со всех концов стекались толпы на
Королевскую улицу, где столетие спустя суждено было произойти новому
столкновению между солдатами Великобритании и народом, борющимся против ее
ига. Хотя прошло уже более шестидесяти лет после прибытия пилигримов, новое
поколение сохраняло отличавшую их суровость и силу, и, быть может, в час
испытаний черты эти выступали даже ярче, чем в более радостное время.
Простотой в одежде, строгостью всего



Содержание раздела