Голдсборо Роберт - Пропавшая Глава



Роберт Голдсборо
ПРОПАВШАЯ ГЛАВА
роман
Посвящается Мэри Мак-Лафлин и Фиоре Скаффи
- Он там, сержант. - Могоувен провел Орвилла Барнстейбла через луг по
высокой, до колена, траве к лощине, расположенной в двухстах ярдах к северу
от конюшни. Труп был облачен в джинсовый комбинезон и красную клетчатую
рубашку. Лежал он ничком, наполовину погруженный в мелкую воду, скопившуюся
на дне лощины.
- Да, здорово ему досталось, - покачал головой патрульный, когда
Барнстейбл присел на корточки возле бездыханного тела. - Нож по самую
рукоятку всадили.
- Это старина "Молния" Гривс, - возвестил Барнстейбл. - Хотя последние
лет сорок пять он свою кличку уже не оправдывал. На самом же деле его зовут
Эдгар. А прозвище свое он заполучил ещё в колледже. Здорово в баскетбол
играл - дважды чемпионом становился и вообще блистал в команде. Я, сынок,
тоже в этой команде был, хотя больше скамью штанами протирал, чем играл.
Медлительным я был, поэтому Гривс меня даже "Тюфяком" окрестил. Ну да я не
обижался: мои чемпионские медали сверкали не меньше, чем его.
Сержант сдернул с головы потрепанную фетровую шляпу и встал.
- Бедолага. После колледжа он вел такую бурную жизнь, что всем чертям
тошно было. Сперва банк его денежки прикарманил, а потом и Арла его
бросила. Говорят, все мы в руках Господних, но будь я проклят, если
понимаю, на кой черт Богу сдалось так с ним покончить."
Из "Смерти на пойменном лугу"
Чарльза Чайлдресса
Глава 1
- Вы пришли почти на четверть часа раньше, - сказал я элегантному
посетителю с горделивой осанкой, стоявшему на нашем крыльце. - Хотя не в
наших правилах отказывать в приеме из-за таких формальностей. Не говоря уж
о том, что я не раз видел ваши фотографии в газетах. Входите.
- Спасибо, - улыбнулся Хорэс Винсон, проводя ладонью по ухоженным
седым волосам, немного взъерошившимся под неласковым апрельским ветром. - Я
не ожидал, что поездка на такси займет так мало времени. А вы, конечно,
Аочи Гудвин. Я тоже видел ваши снимки в газетах. И голос узнал - из
вчерашнего разговора.
Я улыбнулся в ответ и протянул ему руку.
- Все точно - признаюсь, это я. Вулф спустился только в одиннадцать,
но вы можете пока расположиться в его кабинете. Готов даже составить вам
компанию, причем абсолютно бесплатно, - добавил я, вешая его дорогое пальто
на крючок и жестом указывая дорогу.
В дверях кабинета - самой просторной комнаты в нашем доме - Винсон
остановился, прищурил свои васильковые глаза, осмотрелся и одобрительно
кивнул.
- Все здесь именно так, как я себе и представлял. Вполне возможно, что
это самый знаменитый кабинет во всем Манхэттене. И, на первый взгляд, самый
уютный.
- Если только вы не убийца, которого Ниро Вулф собирается вывести на
чистую воду, - ухмыльнулся я. - Присаживайтесь. Кофе?
Винсон, уже разметившийся в краснокожем кресле, с готовностью
согласился, попросив побольше сливок. Я отправился на кухню, где Фриц
Бреннер, наш непревзойденный шеф-повар, все утро держит горячий кофейник,
не позволяя ему остыть. Фриц внимательно наблюдал, как я наливаю в чашку
яванский кофе и добавляю свежие сливки.
- Пока трудно сказать, - ответил я на его невысказанный вопрос. -
Мистер Вулф ещё его не видел и тем более - не выслушал. Если что выгорит,
ты узнаешь об этом четвертым по счету.
Фриц со вздохом вернулся к рагу по-кастильски, которое нам с Вулфом
предстояло пару часов спустя поглотить в столовой. Фриц всегда тревожится,
когда Вулф не работает, а это означает, что тревожится он почти постоянно



Содержание раздела